Home    Forum neu    Forum alt   Begriffserklärungen  Syngrammata  Lehre auf Youtube   Mal3.16 Website  Neben der Schrift Fakten zur Bibel

 

 

Dies ist Anhang 133
DIE SYNONYMEN WÖRTER FÜR "SEHEN", "SCHAUEN", "ERBLICKEN", USW -

DIE SYNONYMEN WÖRTER FÜR "SEHEN", "SCHAUEN", "ERBLICKEN", USW - Dies ist Anhang 133



Die folgenden dreiundzwanzig Wörter sind so zu unterscheiden und zu verstehen:


I. SEHEN.

1. eldon = sehen: bedeutet nicht den bloßen Akt des Schauens, sondern die tatsächliche Wahrnehmung des Objekts: unterscheidet sich also von blepo (Nr. 5, unten).

2. idou ist der Imperativ Aorist Middle von eidon (Nr. 1, oben) = Siehe ! Siehe ! und lenkt die Aufmerksamkeit auf etwas, das außerhalb des eigenen Ichs liegt.

3. ide ist der Imperativ Aktiv des zweiten Aorist eidon (Nr. 1, oben), der die Aufmerksamkeit auf etwas Gegenwärtiges lenkt.

4. oida = intuitiv wissen, ohne Anstrengung oder Erfahrung; wahrgenommen oder begriffen haben. Vgl. das Verb ginosko, das bedeutet, durch Anstrengung, Erfahrung oder Offenbarung zu wissen. Siehe die beiden Verben in demselben Vers (Johannes 8,55; 13,7; 1Joh 5,20) und Ap. 132. I. 1.

5. blepo = die Fähigkeit haben zu sehen, die Augen zu gebrauchen, zu schauen; gebraucht für den Akt des Schauens, auch wenn man nichts sieht. Daher genau und mit Verlangen beobachten; wird für das geistige Sehen verwendet und impliziert mehr Kontemplation als horao (siehe Nr. 8, unten).

6. anablepo. Das ist blepo (Nr. 5 oben), mit der Präposition ana vorangestellt (siehe Ap. 104. i) = aufschauen (z.B. Markus 8,24), wieder schauen; also das Augenlicht wiedererlangen (z.B. Mt. 11,5).

7. emblepo = in etwas hineinschauen, die Augen darauf richten, aufmerksam schauen. Es ist blepo (Nr. 5 oben) mit der Präposition en (Ap. 104. viii) vorangestellt, und bezeichnet ein Schauen oder Betrachten mit festem Blick. Daher: durch Anschauen erkennen (z.B. Mt. 19,26; Mk. 8,25; Apg. 22,11).

8. horao = mit den Augen wahrnehmen. Es wird für das körperliche Sehen verwendet, und zwar mit besonderem Bezug auf den Gedanken an den betrachteten Gegenstand. Es unterscheidet sich also von Nr. 5 (s.o.) in gleicher Weise wie Nr. 1 und von Nr. 1 dadurch, dass es sich auf das Objekt bezieht, während Nr. 1 sich auf das Subjekt bezieht.

(a). opsomai wird als das Futur von horao (Nr. 8 oben) verwendet und bezieht sich auf das Objekt, das dem Auge präsentiert wird, und auf das Subjekt, das wahrnimmt, zugleich. Es bezeichnet nicht so sehr den Akt des Sehens (wie Nr. 5 und 8 oben), sondern den Zustand und die Verfassung desjenigen, dessen Auge das Objekt präsentiert wird. Daher: wirklich begreifen.

9. aphorao = von anderen wegschauen auf einen, der ernsthaft betrachtet wird (z. B. Hebr. 12,2, wo es allein vorkommt). Es ist Nr. 8, mit vorangestelltem apo (Ap. 104. iv).

10. optanomai = erblicken, und im Passiv, erscheinen oder gesehen werden. Es ist eine seltene Form des Präsens, gebildet aus Nr. 8, wie oben. Kommt nur in Apostelgeschichte 1,3 vor.

11. theoreo = ein Zuschauer sein, ein Spektakel bestaunen oder betrachten. Unser englisches Wort "theatre" stammt von der gleichen Wurzel. Es wird also für das körperliche Sehen verwendet und setzt die tatsächliche Anwesenheit des Objekts voraus, auf das der Blick gerichtet ist, und dass es sich um einen fortgesetzten und anhaltenden Blick handelt. Es unterscheidet sich von Nr. 8 oben, da es sich nur um den Akt eines Augenblicks handeln kann.

12. theaomai hat die gleiche Bedeutung wie die obige Nr. 11, unterscheidet sich aber von ihr dadurch, dass sich Nr. 11 auf den Gegenstand bezieht, auf den der Blick gerichtet ist, während sich dieses Wort auf das Subjekt bezieht, das den Blick richtet. Daher wird es für ein zielgerichtetes Schauen verwendet, für ein begehrliches Sehen oder ein bewunderndes Betrachten.

13. historeo = sich erkundigen: d.h. ein Gespräch mit einer Person führen, um sie durch ein Gespräch persönlich kennen zu lernen. Kommt nur in Gal. 1,18 vor.



II. BEHALTEN.

1. epeidon. Dies ist Nr. I. 1, mit dem vorangestellten epi = auf (Ap. 104. ix); aufschauen. Es ist der zweite Aorist von ephorao (Nr. I. 8), mit vorangestelltem epi = auf (Ap. 104. ix). Es kommt nur in Lukas 1,25 und Apostelgeschichte 4,29 vor.

2. epopteuo = überblicken, übersehen, beobachten, und somit Augenzeuge sein. Kommt nur in 1Pet. 2:12; 3:2 vor. Es ist abgeleitet von Nr. I. 8, oben, mit vorangestelltem epi (Ap. 104. ix).

3. anatheoreo. Es ist Nr. I. 11, mit dem vorangestellten ana (Ap. 104. i). Daher ist es = mit Absicht und Aufmerksamkeit anzuschauen. Kommt nur in Apg. 17,23 und Hebr. 13,7 vor.

4. katanoeo = mit den Sinnen wahrnehmen, bezieht sich auf den Gegenstand der Beobachtung und nicht auf den Akt des Erkennens (wie ginosko, Ap. 132. I. ii). Es bezieht sich auf die bewusste Handlung des Verstandes, um zu sehen oder zu verstehen.





III. SEHEN

1. anablepo. Siehe Nr. I. 6, oben.

2. parakupto = sich neben (para. Ap. 104. xii) etwas hinunterbeugen, um es näher zu betrachten.

3. prosdokao = nach (pros. Ap. 104. xv) etwas Ausschau halten, erwarten und somit Ausschau halten oder warten.

4. epiblepo. Dies ist Nr. I. 5, oben, mit vorangestelltem epi = auf (Ap. 104. ix).

5. episkeptomai = auf (Ap. 104. ix) schauen, um auszuwählen; aufpassen, um zu wählen.

6. atenizo = die Augen aufmerksam auf etwas richten.




Original


Klicke auf die Grafik für eine vergrößerte Ansicht

Name: Screenshot 2022-01-08 at 10-08-14 Document2 - companion_bible_appendices pdf.png
Ansichten: 4
Größe: 130,6 KB
ID: 2074 Klicke auf die Grafik für eine vergrößerte Ansicht

Name: Screenshot 2022-01-08 at 10-08-39 Document2 - companion_bible_appendices pdf.png
Ansichten: 1
Größe: 127,3 KB
ID: 2075 Klicke auf die Grafik für eine vergrößerte Ansicht

Name: Screenshot 2022-01-08 at 10-08-53 Document2 - companion_bible_appendices pdf.png
Ansichten: 1
Größe: 130,0 KB
ID: 2076 Klicke auf die Grafik für eine vergrößerte Ansicht

Name: Screenshot 2022-01-08 at 10-08-59 Document2 - companion_bible_appendices pdf.png
Ansichten: 1
Größe: 22,7 KB
ID: 2077
Im HERRN JESUS CHRISTUS, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
——————————————————
Antonino.S