Der Tag Christi
Der Tag Christi beginnt mit der Entrückung [metathesis
μετθεσις Wechsel oder Transfer von einem Ort zu einem
anderen Ort ]
und verläuft fast synchron mit
dem Tag des Herrn, obwohl seine
Anwendung sich davon deutlich
unterscheidet.
Der Tag Christi bezieht sich auf
Ereignisse im Himmel [οὐρανός (uranos)
: Himmel] und betrifft die dorthin
entrückten Heiligen [γιος (hagios)
: heilig] *1 ,
während der Tag des Herrn
Elberfelder 1905 |
Hebräisch / Griechisch |
|
2. Thessalonicher |
|
2. Thes 2,2 daß ihr nicht schnell
erschüttert werdet in der Gesinnung<O. außer
Fassung gebracht werdet>, noch erschreckt,
weder durch Geist, noch durch Wort, noch
durch Brief als durch uns, als ob der Tag
des Herrn da wäre. |
2. Thes 2,2 εἰς τὸ μὴ ταχέως σαλευθῆναι
ὑμᾶς ἀπὸ τοῦ νοὸς μηδὲ θροεῖσθαι
μήτε διὰ πνεύματος μήτε διὰ λόγου
μήτε δι’ ἐπιστολῆς ὡς δι’ ἡμῶν, ὡς
ὅτι ἐνέστηκεν ἡ ἡμέρα τοῦ κυρίου.<μηδ WH
Treg NIV ] μήτε RP • κυρίου WH
Treg NIV ] Χριστο RP> |
Verständ.: Eph 4,14; 1.
Joh 4,1
Tag: Mt 24,3-6; Apg
2,20; 1. Thes 5,1-2; Joe 3,4 |
sich auf die Erde bezieht und Israel und die Nationen
betrifft.
Da beide mit den Thessalonicherbriefen zu tun haben,
könnte man sagen,
dass der Tag
Christi mit Lohn zu tunhat und
der Tag des Herrn durch Vergeltung geprägt ist,
aber in der allgemeinen Anwendung der Begriffe ist dies
nicht ganz der Fall,
denn der Tag des Herrn ist umfassender als in den
Thessalonicherbriefen angedeutet (siehe »Der Tag des
Herrn«).
Der Tag Christi schließt den Richterstuhl (bêma)
Christi mit ein,
die Hochzeit des Lammes und unserer Auffassung nach auch
das Hochzeitsmahl des Lammes
(obwohl dem vielleicht nicht alle zustimmen) und die
himmlische Herrschaft Christi.
Siehe 1Kor 1,7.8; 5,5; 2Kor 1,14;Phil 1,6; 2,16; 2Kor
1,14 ist hier eingeschlossen als der Tag des Herrn
Jesus,
nicht aber 2Thes 2,2 (Luther ’12: »Tag Christi«), dessen
richtige Lesart »Tag desHerrn« ist
1*
αγιος, ια, ον hágios
Übersetzung: heilig
Anzahl: 233
Grammatik: Adj
Herkunft: aus d. Wz. jag- ([sich]
scheuen, [hoch] verehren; ai.: d.
Gottheit opfern, daher: vor
jmd./etwas religiöse (Ehr-)Furcht oder Scheu haben,
jmdn. Ehrerbietung entgegenbringend, Respekt erweckend)
Kautz
Gräz.: in Inschriften auch als ein Titel von Gottheiten;
ehrwürdig.
LXX: für 06918: 2Mo 19,6; 3Mo 10,3; 4Mo 6,5; 1Sam 2,2;
Ps 16,3;
Bedeutung
-
heilig Von Dingen und Personen:
-
adj.: gottgeweiht d.h. im Ggs. zum Profanen; nicht
an sich heilig (wie ιερος 2413 ), aber
d. Anspruch auf Verehrung d. Heiligen erhebend, d.
verehrungswürdige Heilige, auf d. Seite gestellt für
Gott, sich als heilig erweisend; als eine
Eigenschaft Gottes: rein, sündlos. Mt 4,5; 24,15;
Apg 7,33; Röm 1,2; 7,12; 12,1; 2Petr 1,18; 3,11;
uva.
-
subst. το αγιον : d. Heilige
(Opferfleisch, Heiligtum, Tempel), d. Heilige(n).
3Mo 22,14; 4Mo 3,38; Hes 45,18; Mt 7,6; Hebr 8,2;
9,1; ua.
|