Home   Forum neu  Forum BBKR   Begriffserklärungen  Syngrammata  Lehre auf Youtube   Mal3.16 Website  Neben der Schrift Fakten zur Bibel

Companion Bible Deutsch

1.Mose 5,1-31 Companion Bible (Bemerkung)

1.Mose 5,1-31 Companion Bible (Bemerkung)


5,1--6,8. “THE BOOK OF THE GENERATIONS OF ADAM.”
5:1-- 6:8. "DAS BUCH DER GESCHLECHTER ADAMS".


5,1.2. Unfallen Adam : a “son of God” (Luke 3: 38).
5:1, 2. Der ungefallene Adam: ein "Sohn Gottes" (Lukas 3: 38).

5,3-5. Fallen Adam, and his years. The total 930, and the first 130.
5:3-5. Der gefallene Adam und seine Jahre. Die Gesamtzahl 930, und die ersten 130.

5,6-27. The progeny of Adam, and their deaths.
5:6-27. Die Nachkommenschaft Adams und ihr Tod.

5,28-32. Noah, and his promise of “comfort”.
5:28-32. Noah und seine Verheißung des "Trostes".

6,1.2. The fallen angels: “sons of God” (see Ap. 23).
6:1,2. Die gefallenen Engel: "Söhne Gottes" (siehe Ap. 23).

6,3. Fallen Adam, and his years. Total 930, and the last 120.
6:4-7. Die Nachkommenschaft der gefallenen Engel, und ihre drohende Vernichtung. Die Nephilim (siehe Ap. 25).

6,4-7. The progeny of the fallen angels, and their threatened destruction. The Nephilim (Ap. 25).
6:4-7. Die Nachkommenschaft der gefallenen Engel, und ihre drohende Vernichtung. Die Nephilim (siehe Ap. 25).

6,8. Noah, and his possession of “grace”.
6:8. Noah und sein Besitz der "Gnade".

__________________________________________________ ____________

Vers 1
Book of the generation. Only here and Matt. 1. 1: „the second man“ and "last Adam“.
Buch der Generation. Nur hier und Matt. 1,1: "der zweite Mensch" und "der letzte Adam".

In the day. See ch. 2. 17 and Ap. 18.
An dem Tag. Siehe Kap. 2,17 und siehe Ap. 18.

God = Elohim.
Gott = Elohim.

man. Art. not needed = the man Adam. Ap. 14. i.
Mensch. Art. nicht benötigt = der Mensch Adam. siehe Ap. 14. i.

him. Emph. reference to Adam.
ihn. Betonter Bezug auf Adam.

_________________
Vers 2

them, i.e. Adam and Eve, going back to 1. 27; 2. 7.
sie, d. h. Adam und Eva, zurückgehend auf 1,27; 2,7.
_________________
Vers 3
own. Adam created in God's likeness. All his descendants begotten in Adam's likeness, after his Fall. See Ps. 51. 5. Rom. 5. 12-19.
besitzen. Adam wurde nach Gottes Ebenbild geschaffen. Alle seine Nachkommen wurden nach dem Sündenfall als Adams Ebenbild gezeugt.
Siehe 
Ps. 51,5. Röm. 5,12-19.

Seth. Refers back to 4. 25, and develops his line.
Seth. Bezieht sich auf 4,25, und entwickelt seine Linie.

_________________
Vers 4
the days of Adam. None of these particulars are given of Cain's line. Not even of their deaths.
den Tagen Adams. Keine dieser Angaben wird über die Linie Kains gemacht. Nicht einmal über ihren Tod.

begat. If Adam begat after Seth, so doubtless others after Cain and Abel.
zeugte. Wenn Adam nach Seth zeugte, dann zweifellos auch andere nach Kain und Abel.

_________________
Vers 6
Enos. See 4. 26.
Enos. Siehe 4,26.
_________________
Vers 9
Cainan = Heb. a possession.
Kainan = hebr. ein Besitz.
_________________
Vers 12
Mahalaleel = praise of God.
Mahalaleel = Lobpreis Gottes.
_________________
Vers 15
Jared = descent.
Jared = Abstammung.
_________________
Vers 18
Enoch = teaching, or initiation.
Henoch = Lehre, oder Initiation.
_________________
Vers 21
Methuselah = when he is dead it shall be sent, i.e. the Deluge.
Methusalem = wenn er tot ist, wird er geschickt werden, d.h. die Sintflut.
_________________
Vers 22
Walked = walked to and fro; why not literally as with Adam before the Fall ? 2. 19; 3. 8.
Wandelte = ging hin und her; warum nicht wörtlich wie bei Adam vor dem Sündenfall? 2,19; 3,8.
_________________
Vers 24
took him. See Heb. 11. 5. Translated without dying : as Elijah was, 2 Kings 2. 9. Enoch was "the seventh from Adam" (Jude 14).
He prophesied "by faith“.
Therefore Divinely instructed, Rom. 10. 17.

nahm ihn. Siehe Heb 11,5. Übersetzt ohne zu sterben: wie Elia, 2.Könige 2,9. Henoch war "der siebte von Adam" (Judas 14).
Er prophezeite "
durch den Glauben".
Daher göttlich belehrt, 
Röm 10,17.

_________________
Vers 25
Lamech (powerful).
Lamech (mächtig).
_________________
Vers 29
Noah = rest, comfort, or consolation. 8. 21.
Noah = Ruhe, Trost oder Tröstung. 8,21.

comfort us concerning = give us rest from.
uns trösten über = uns Ruhe geben von.

work : should be works (with Sam., Sept., Syr., &c).
Arbeit: sollte Werke sein (mit Sam., Sept., Syr., etc).

work and toil = grievous toil, or trouble, "works" ref. prob. to the evil deeds going on around.
See 6. 3, and cp. Ex. 23. 24. Lev. 18. 3. Mic. 6. 16. Ecc. 4. 3. Job 33. 17. Prob. Fig. Hendiadys (Ap. 6), for emph. = toilsome labour.

Arbeit und Mühsal = schwere Mühsal, "Werke" bezieht sich wahrscheinlich auf die bösen Taten, die umhergehen.
Siehe 
6,3, und vgl. Ex. 23,24. Lev. 18,3. Mic. 6,16. Ecc. 4,3. Hiob 33,17. Prob. Fig. Hendiadys (siehe Ap. 6), für emph. = mühsame Arbeit.

the LORD. Heb. Jehovah. Ap. 4.
den HERRN. Heb. Jehovah. siehe Ap. 4.


Im HERRN JESUS CHRISTUS, der ist und der war und der kommt, der Allmächtige.
——————————————————
Antonino.S