1. to utter an oracle, i.e. divinely intimate
2. (by implication) to constitute a firm for business
3. (generally) to bear as a title, to be spoken of as
{consider the original sense of G5530, (by implication) consider the secular sense of G5532}
[from G5536]
KJV: be called, be admonished (warned) of God, reveal, speak
Root(s): G5536
Compare: G5530, G5532
1. ein Orakel zu sprechen, d.h. göttlich intim
2. (implizit) zur Gründung einer Firma für Unternehmen
3. (allgemein) als Titel zu tragen, von dem gesprochen werden soll
{Betrachte den ursprünglichen Sinn von χράομαι, (implizit) betrachte den säkularen Sinn von χρεία
[von χρῆμα]
KJV: Ruf dich, sei ermahnt von Gott, offenbare, sprich
Wurzel (n): χρῆμα